?[]
is this fannon? Wingman1 03:16, December 15, 2012 (UTC)
Well it's not fanon, cause there is indeed an anthem for Panem, both mentioned in the movie and the book. However, I am not so sure about the lyrics. I hear and remember them different. So maybe the lyrics could be fanon? Or just misheard? Not sure, though.
Mon anglais c'est trés bien... Oh wait, crap, that was french. (talk) 20:04, February 28, 2013 (UTC)
Some versions have it like this. Not sure which is the right one but really want to find out.
The Horn of Plenty!
The Horn of Plenty overflows!
Panem shall raise above,
Panem shall reign above!
May our nation never fall again...
The Horn of Plenty overflows!
(repeat two more times)
Oh Capitol!
Your glorious diamond shine!
A tribute to,
The darkest day behind!
The Horn of Plenty overflows!
If any of you could find out which is the correct version, that would be much appreciated. I really want to find out. Thanks. —Preceding unsigned comment added by 173.75.44.20 (talk • contribs)
Chorus: Oh Horn of Plenty.
Oh Horn of Plenty for us all!
Verse: And when you raise the cry
The brave shall heed the call
And we shall never falter.
One Horn of Plenty for us all!
Chorus: Oh Horn of Plenty.
Oh Horn of Plenty for us all!
Verse: And when we raise the cry
The brave shall heed the call
And we shall never fall ...
Chorus: Oh Horn of Plenty.
Oh Horn of Plenty for us all!
Verse: And when we raise the cry
The brave shall heed the call
And we shall never falter.
One Horn of Plenty for us all!
Bridge: Oh, Capitol, your glorious diamond shine:
A tribute to the darkest day behind!
One Horn of Plenty for us all!